Треуголка

Балет в двух действиях

Либретто Г.М. Сьерра. Балетмейстер Л.Мясин.

Первое представление: Лондон, театр «Альгамбра», труппа «Русский балет Дягилева», 22 июля 1919 г.

Действующие лица: Мельник. Мельничиха. Коррехидор (старший начальник района). Жена коррехидора. Денди. Альгвасилы (полицейские). Соседи. Исполнители хоты. Исполнительница вокальной партии (меццо-сопрано).

Мельник ведет разговор с птицей, порхающей в клет­ке. Он учит ее смотреть на солнечные часы, устроенные на стене дома, и узнавать время. Пока Мельник еще немного­го добился: часы показывают два, а птица хлопает крылья­ми три раза. Мельник настойчиво продолжает урок, злит ся. Но и это не приносит пользы. Вместо двух раз птица хло­пает крыльями четырежды. Жена мельника со смехом на­блюдает за этим занятием мужа, взбирается на стул и лакомится свисающим с беседки виноградом. Затем срыва­ет несколько гроздей, подходит к клетке и угощает птицу. Та послушно хлопает крыльями дважды: два часа. Гордая своим успехом, Мельничиха начинает танцевать, к ней при­соединяется ее муж, и оба они, счастливые и влюбленные, выражают свои чувства в темпераментном танце.

Первой принимает серьезный вид Мельничиха: не время танцевать, надо работать. Мельник приносит воду, поливает цветы, насыпает в клетку зерно. Довольный лет­ним днем, своей женой, собою, Мельник продолжает зани­маться делом; напевая и приплясывая. В это время на мос­тике, перекинутом через ручей, появляется Денди. Увидев Мельничиху, он с самоуверенным видом подмигивает ей. Та отвечает веселой кокетливой улыбкой. Франт удваивает комплименты, но Мельник бросает вдогонку любителю при­ключений: «Эта дама, кажется, нравится вам. Вы совершен­но правы, она очень красива, но... она моя жена». Мельни­чиха в восторге бросается на шею мужа.

К мельнице приближается шествие. Это Коррехидор с женой и сопровождающей их свитой. Коррехидор роняет перчатку — то ли случайно, то ли нарочно; Мельничиха под­нимает ее и с реверансом протягивает вельможе. Красивая женщина производит на него впечатление, которое он и не пытается скрыть. Ревнивая супруга, почуяв опасность, важно проплывает мимо, за нею — Коррехидор и приближенные. Уходя, высокий гость несколько раз оглядывается.

И снова дружная чета, радуясь возможности побыть вдвоем, танцует и веселится.

Мимо мельницы проходит красивая статная девушка с кувшином на голове. Мельник любезно приветствует ее и шлет ей воздушный поцелуй. По тому, как он принят девушкой, ясно, что этот нежный знак внимания доставил ей удо­вольствие. Заметив, какое впечатление он произвел на де­вушку, Мельник самодовольно охорашивается. Совсем по-иному реагирует на эту сцену Мельничиха. Она злится, ревнует и неожиданно разражается слезами. Мельнику сто­ит небольшого труда утешить свою подругу и вызвать ее улыбку. Издали доносятся звуки приближающегося кортежа. Это возвращается Коррехидор.

Супруги прячутся. Мельничиха с опаской смотрит в ту сторону, откуда должен появиться ее «поклонник». Она живо передает жестами мужу все, что видит. Мельничиха не так наивна, чтобы не понять причину вторичного визита столь высокой особы. И Мельник это отлично понимает. Он даже выражает неудовольствие супруге, но та советует ему следить за собой, а его чести она не уронит.

Отослав мужа отдыхать и не слыша ничего, что гово­рило бы о приближении Коррехидора, Мельничиха танцу­ет фанданго. Она так увлечена танцем, что не замечает внезапно появившегося во дворе Коррехидора с шестью альгвасилами. Рассматривая с наглой улыбкой понравившуюся ему женщину, он делает знак альгвасилам, и те уходят. Ему вовсе не нужны свидетели любовного приключения их на­чальника. Увидев рядом с собой настойчивого кавалера, Мельчиниха с непритворным страхом отступает, но Корре­хидор напоминает ей о местном обычае — хозяйка должна угостить гостя виноградом. Коррехидор требует, чтобы Мельничиха угощала его, держа кисть зубами, тогда бы он полакомился одновременно и виноградом, и поцелуями. Сначала Мельничиха потешается над его домоганиями, но когда назойливость переходит все границы, она резко от­ступает — и старый ловелас, потеряв равновесие, падает. На шум выбегает Мельник; они с женой помогают гостю встать, заботливо чистят его платье, делая вид, что ничего особенного не случилось. Коррехидор в ярости грозится рас­правиться с ними и, прихрамывая, уходит.

Наблюдавшие эту сцену помощники Мельника хохо-чут, весело передразнивая незадачливого ухажера. Одна из девушек запевает песенку. Возвращаются альгвасилы, они ждут своего начальника. Мельник и Мельничиха вежливо выпроваживают их и от радости, что наконец остались без незваных гостей, танцуют фанданго.

В тот же день вечером у мельницы собираются сосе­ди. Они пришли сюда, чтобы песнями, танцами, веселой пирушкой отпраздновать праздник летнего равноденствия. Все просят Мельника станцевать фарруку. Под возгласы одобрения Мельник танцует свой любимый танец.

Неожиданно появляются солдаты, присланные арес­товать Мельника. Они уводят его с собой, с ними уходит и толпа соседей. Вне себя от горя, Мельничиха входит в ком­нату, садится на край постели, долго сидит в оцепенении, затем задергивает занавеску алькова, гасит свет и уклады­вается в постель. К мельнице подбирается Коррехидор. Полагая, что, арестовав Мельника, он наконец достигнет цели, он спешит и, желая сократить путь, прыгает через ручей, но, не рассчитав своих сил, падает в воду. На его вопль выбегает Мельничиха. Ненавидя наглеца, она с удо­вольствием наблюдает, как, барахтаясь и проклиная все на свете, он выбирается из воды. Когда же он делает попытку приблизиться к Мельничихе, та снимает со стены ружье и, угрожая им Коррехидору, убегает. Мокрый, весь в тине, Коррехидор раздевается и развешивает свое платье су­шиться. Потом приходит в дом Мельника, ложится в по­стель и засыпает. На рассвете Мельник убежал из тюрьмы. Вернувшись, он сначала обнаружил платье горе-кавалера, в том числе и его треуголку, а затем и самого «героя», спя­щего в чужой постели. Мельник решает подшутить над ним. Он облачается в платье Коррехидора, надевает треуголку и пишет мелом на стене: «Ваша милость! Плачу той же мо­нетой: ваша жена тоже красива». Затем грозит кулаком спящему и уходит.

Коррехидор открывает глаза, читает надпись на сте­не и вскакивает. Тут он обнаруживает пропажу своей одеж­ды. Делать нечего, найдя какой-то костюм, надевает его. Только он окончил свой «туалет», как в дом ворвались двое полицейских, чтобы арестовать сбежавшего Мельника. Они хватают мнимого Мельника. В эту минуту вбегает Мельничиха, вернувшаяся после безрезультатных поисков мужа. Думая, что полицейские бьют ее мужа, она набрасывается на них. На шум сбегаются соседи. Возвращается Мельник, которого в неясном утреннем освещении все принимают за Коррехидора. Видя, что Мельничиха обнимает «Мельника», «Коррехидор» набрасывается на нее и на своего двойника. Возвращающиеся с ночной пирушки гуляки присоединяются к орущей в доме Мельника толпе и умножают суматоху, Мельничихе и настоящему Мельнику удается все растол­ковать людям, и тогда, объединившись, они выбрасывают Коррехидора за дверь и, весело перекидывая из рук в руки треуголку, заканчивают эту шумную сцену темпераментной хотой.


Поделитесь новостью с друзьями:


Система комментирования SigComments